Vavien - Meze, Drinks, Kultur

A place to discover new foods, new cultures and to live your own culture.
Zwjrmjaiidjthapefcnu
Emel&Frederic Betz
586 Facebook Friends
Small Business
Berlin
Germany
1 Team Member

Meze – Was ist das?
Meze - What is that?

Erfrischende Schafskäse-Zitronen-Paste mit frischer Blattpetersilie zu ofenfrischen Sesamkringeln. Mit ligurischem Olivenöl verfeinerter Sesam-Kirchererbsen-Humus. Orientalisch gewürzter Bulgur-Salat mit Minze und Estragon. Mit Zimt, Nelken und Safran verfeinerte Helva. All dies sind Meze: kleine, oft kalte Speisen, die in der Türkei, Griechenland, dem Balkan, dem Kaukasus und arabischen Ländern traditionell als Vorspeisen oder Zwischenmahlzeiten gegessen werden.

Im Vavien werdet Ihr Euch in liebevoll-gemütlicher Atmosphäre auf eine interkulturelle Genussreise begeben können und Euch entweder von unserer Mezeauswahl inspirieren lassen, oder Euch durch eine unserer Mezeplatten überraschen lassen. Dazu reichen wir Euch gerne das türkische Nationalgetränk Raki, das niemals ohne Mezes getrunken wird.

Refreshing feta-lemon-paste with fresh parsley and  hot sesamrings. Arabic hummus refined with ligurian oliveoil. Bulgur-Salat with oriental spices, mint and estragon. With cinammon and safran garnished helva. All this are meze: small dishes that are eaten in turkey, greece, the balka, caucasian and arabic countreys as snack or entry.

In Vavien you will be able to go on a journey of flavours in a lovely cosy atmosphere. You will be able to make your own combination inspired by our range of mezes or just get surprised by our composed mezeplates. And of course we'd love to serve you the turkish national drink Raki, that is never drunk without meze.


Wer sind wir?
Who are we?

Wir sind Fred und Emel, ein deutsch-belgisch-türkisches Ehepaar aus Berlin. In unserem Alltag legen wir Wert darauf, die jeweils eigenen und fremden Lebensformen miteinander zu verbinden und somit Interkulturalität zu praktizieren. Wichtiger Bestandteil ist dabei, mit großer Leidenschaft neue Speisen zu entdecken, zu erforschen und auszuprobieren.

Emel ist Grafik- und Kommunikationsdesignerin, die leidenschaftlich malt und fotografiert. Fred ist Jazz-/Pop-Sänger und hat mehrere Jahre als Sänger und Musiklehrer gearbeitet.

We are Fred (Belgian/German) and Emel (Turkish), a married couple living in Berlin. We live interculturality and the experience of our own as well as of foreign cultures in our daily life. Our life in Berlin Neukölln is also characterized by the daily contact with people from all over the world.

We both share a big passion for cooking and enjoying new dishes we discover, explore and try out.

Emel is a communications and graphic designer, who loves to paint and take photos. Fred is a jazz/pop singer and has worked for several years as a singer and music teacher. 


Sei Teil des Projekts!
Be part of the project!

Behördengänge, Renovierung, Mobiliar, Küchenausstattung… Um Euch die Vielfalt von Meze darreichen zu können, muss zunächst hart geschuftet und leider auch einiges investiert werden. Dazu benötigen wir Eure Unterstützung – nicht zuletzt, um bei der Bank ausreichen Eigenkapital für einen Kredit vorweisen zu können. Jeder gespendete Euro bringt uns weiter! Und Ihr könnt Euch im Gegenzug auf eine Vielzahl leckerer Perks vorfreuen. Guten Appetit! Prijatno! Afiyet olsun! Απολαύστε το γεύμασας! Smacznego! شهية جيدة !

Visits to the authorities, renovating, furniture, kitchenequipment... To be able to serve you the diversity of Meze we will have to work hard and to invest quite a bit. That's what we need your support for – also to be able to show some equity to the bank.
Every donated Euro makes a difference! And in return you can choose a perk and look forward to your first visit in Vavien. Guten Appetit! Prijatno! Afiyet olsun! Απολαύστε το γεύμασας! Smacznego!
 شهية جيدة!



Find This Campaign On
$1,522USD
raised in 1 month
8% funded
No time left
$20,000 USD goal
Flexible Funding This campaign has ended and will receive all funds raised.
Campaign Closed
This campaign ended on September 16, 2014
Select a Perk
  • $1USD
    Every donation counts

    Thanks for donating. You made a difference!!! Danke für die Spende. Jeder $ zählt!!!

    0 claimed
  • $8USD
    Thank-You-Party

    Be invited to our Thank-You-Party for all people who donated. Sei herzlich zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    0 claimed
  • $10USD
    A Drink in Vavien

    Come around to Vavien and get a Coffee or any other drink. You deserve it. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Komm vorbei und für einen Kaffee oder ein anderes Getränk im Vavien. Du hast es verdient. Und natürlich bist du herzlich zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    4 claimed
  • $15USD
    Small Meze-Plate in Vavien

    Come around to Vavien and discover a small Meze-Plate. Yummie.... And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Komm vorbei und entdecke eine kleine Meze-Platte. Lecker.... Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    6 claimed
  • $25USD
    Big Meze-Plate

    You can share it with your friends. Come to visit us and have a big Meze-Plate. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Perfekt zum teilen mit Freunden. Komm ins Vavien und bekomme eine große Meze-Platte. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    1 claimed
  • $35USD
    Recipe-Cards/Rezept-Karten

    Get the secrets of our Mezes flavor on a set of recipe-cards. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Entdecke die Geheimnisse unseres Meze-Geschmacks mit einem Set Rezept-Karten

    1 claimed
  • $40USD
    Vavien Jute-Bag

    Carry your belongings in a stylish Jute-Bag with our Logo on it. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Trage deine Sachen in einer stylischen Jute-Tasche mit unserem logo aufgedruckt. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    1 claimed
    Estimated delivery: October 2014
  • $70USD
    Raki Sofrasi for two persons

    You should do this at least once in your life. A meal with all kinds of Turkish fingerfoods and Raki. Come with your darling or with your best friend. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Jeder sollte das mal gemacht haben. Ein Gericht mit allen möglichen Mezes und Raki. Bring deine/n Liebste/n mit oder komm mit einem Freund. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    7 claimed
  • $70USD
    Recipe-Cards + Jute-Bag

    Get the secrets of our Mezes flavor on a set of recipe-cards. Also you will get a jute-bag with our Logo on it. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Entdecke die Geheimnisse unseres Meze-Geschmacks mit einem Set Rezept-Karten. Außerdem bekommst du eine Jute-Tasche mit unserem Logo aufgedruckt. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    1 claimed
  • $130USD
    Raki-night for 4 persons

    Enjoy with 3 other people the taste of Turkey. One meze dish with raki for 4 people. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Genieße mit 3 anderen Personen den Geschmack der Türkei. Eine Meze-Mahlzeit mit Raki für 4 Personen. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    2 claimed
  • $150USD
    Free 1st drink for a month

    Get a free beer or non-alcoholic drink each time you come to the cafe for 1 month. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Bekomme für 1 Monat ein Bier oder ein nicht-alkoholisches Getränk bei jedem Besuch im Vavien. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    0 claimed
  • $150USD
    A personal video-message

    Get a personal thank-you-video-message that we can share on your facebook profile if you want. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Bekomme von uns eine persönliche Dankeschön-Video-Botschaft, die wir auf deinem Facebookprofil posten können wenn du das möchtest. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    0 claimed
  • $400USD
    Free 1st drink for 3 month

    Get a free beer or non-alcoholic drink each time you come to the cafe for 3 months And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Bekomme für 3 Monate ein Bier oder ein nicht-alkoholisches Getränk bei jedem Besuch im Vavien. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    0 claimed
  • $1,000USD
    Free 1st drinks for a year

    Get a free beer or non-alcoholic drink each time you come to the cafe for 1 year. And of course be invited to our Thank-You-Meze-Party for all people who donated. Bekomme für Jahr ein Bier oder ein nicht-alkoholisches Getränk umsonst bei jedem Besuch im Vavien. Und natürlich bist du zur Thank-You-Party für alle Spender eingeladen.

    0 claimed
Do you think this campaign contains prohibited content? Let us know.
Other Campaigns You Might Like